- 網友分享日本結帳機有中文卻選英文,引發共鳴
- 許多人擔心機台發出中國腔語音,怕被誤認是中國人
- 有人建議藏壽司點餐勿選中文,送餐會大聲播放中國腔
- 買車票時選日文可保留漢字站名,選中文反變羅馬拼音
(綜合ETtoday新聞雲、聯合報等2家媒體報導)
一名台灣網友在社群平台Threads上傳照片,顯示日本自助結帳機提供英文、中文、韓文等多種語言選項,但該網友準備按下英文按鈕,自嘲是「台灣人在日本結帳時的堅持」。貼文引發熱烈討論,許多台灣旅客坦言,寧可看英文也不願選擇中文介面,主因是擔心機台會發出中國腔語音,或怕被誤認為中國人。
有網友分享經驗,指出在日本藏壽司點餐若選中文介面,送餐時會發出「超大聲的中國腔中文」,讓周圍的人以為自己是中國人,從此一律選英文或日文。另有網友表示,看到簡體字就下意識點英文,也有人坦言按下中文後聽到中國腔「整個人慌了」。
不過,內行網友提醒,購買車票時需視情況選擇語言。部分車站若選中文,站名會從漢字轉為羅馬拼音,反而更難辨識;選日文則能保留漢字站名,對台灣旅客來說更容易閱讀。
本事件已沉寂,相關脈絡見「相關事件」